豊川市ホームページではJavaScriptを使用しています。JavaScriptの使用を有効にしていない場合は、一部の機能が正確に動作しない恐れがあります。
本文へ移動
くらし・手続き
子育て・学校
催事・文化
公共施設
市政情報
きらっと☆とよかわっ!
Multilingual
English
Português
Español
中文
Tiếng Việt
Thông báo liên quan về dịch truyền nhiễm virus corona chủng mới 新型コロナウィルス感染症に関するお知らせ
Lưu ý khi tiêm chủng cho trẻ từ 5~ 11 tuổi 「小児接種(5~11歳)を受けるときの留意点」
Triệt để phòng chống dịch bệnh virus corona chủng mới 「新型コロナウイルス感染症対策の徹底について」
Hãy bảo quản cẩn thận Giấy chứng nhận đã tiêm vắc xin corona chủng mới (Hồ sơ tiêm chủng) 「新型コロナワクチン予防接種済証(接種記録書)は大切に保管してください」
Giới thiệu về Giấy chứng chỉ tiêm chủng virus corona chủng mới「新型コロナウイルスワクチン接種証明書について」
Vắc xin corona chủng mới là gì?「新型コロナワクチンとは?」
Phản ứng phụ của vắc xin corona chủng mới「新型コロナワクチンの副反応について」
Phòng chống phân biệt đối xử với những người không có nguyện vọng tiêm chủng「ワクチン接種を望まない方への差別等の防止について」
Giới thiệu về Văn phòng Trợ cấp an ninh nhà ở 「住居確保給付事業について」
Hãy cẩn thận để không bị bệnh do virus corona chủng mới 「新型コロナウイルスの病気にならないように気をつけましょう」
Giới thiệu về hệ thống tiêm chủng vắc xin corona chủng mới 「新型コロナワクチン接種体制について」
Đối với những người khác địa chỉ cư trú (ngoài TP) tiêm vắc xin corona chủng mới「新型コロナワクチンを住所地外(市外)で接種される方へ」
Thông điệp từ Thị trưởng sau khi Tuyên bố tình trạng khẩn cấp 「緊急事態宣言の発出を受けた市長メッセージ」
Cửa sổ tư vấn đa ngôn ngữ qua điện thoại (Tổng đài) của Bộ Y tế Lao động Phúc lợi về Virus Corona Chủng mới 「新型コロナウィルスに係る厚生労働省電話相談窓口(コールセンター)の多言語化について」
Thông điệp từ Thị trưởng~ Dịch truyền nhiễm virus corona chủng mới~ (Ngày 21.7.2022) 「新型コロナウイルス感染症~市長メッセージ~(令和4年7月21日)」
Gửi đến mọi người dân trong thành phố Thông điệp từ Thị trưởng (Ngày 28-4-2022) 「市長から市民の皆様へ 市長メッセージ(令和4年4月28日)」
Gửi đến mọi người dân trong thành phố Thông điệp từ Thị trưởng (Ngày 25.1.2022) 「市長から市民の皆様へ 市長メッセージ(令和4年1月25日)」
Gửi đến mọi người dân trong thành phố Thông điệp từ Thị trưởng (Ngày 21.1.2022) 「市長から市民の皆様へ 市長メッセージ(令和4年1月21日)」