このページの先頭ですサイトメニューここから
このページの本文へ移動
豊川市 きらっと☆とよかわっ!
  • 音声読み上げ・文字拡大
  • モバイルサイト
  • English
  • Portugues
  • Espanol
  • 中文
  • Tiếng Việt
  • サイトマップ
  • くらし・手続き
  • 子育て・学校
  • 催事・文化
  • 公共施設
  • 市政情報
  • きらっと☆とよかわっ!
サイトメニューここまで


本文ここから

Báo cháy và gọi xe cấp cứu 「火災の通報と救急車の要請」

更新日:2023年2月17日

Báo cháy và gọi xe cấp cứu

 Khi báo cháy vui lòng bình tĩnh và gọi đến số 119. Truyền đạt cho họ biết là “cháy (kaji)” hoặc là “cấp cứu (kyukyu)”, sau đó trình bày rõ ràng địa chỉ (jusho), vị trí (mokuhyobutsu), tên (namae), số điện thoại (denwa bango), v.v. Tại nhà, để chuẩn bị cho những tình huống khẩn cấp, bạn nên dán giấy ghi “địa chỉ, tên, tuổi, số điện thoại” để bên cạnh điện thoại.

Trường hợp phát hiện có cháy

(1)Nhanh chóng thông báo cho mọi người

  • Đầu tiên, phải la to để báo cho gia đình và hàng xóm biết.
  • Nếu không thể la to, hãy gõ vào nồi niêu, xô chậu, v.v. để thông báo cho mọi người.
  • Bình tĩnh và truyền đạt chính xác đến báo cháy 119.

(2)Nhanh chóng dập đám cháy

  • Bình tĩnh dập đám cháy nhân lúc lửa còn nhỏ (Cố gắng dập tắt trong giai đoạn mới bắt đầu cháy)
  • Chuẩn bị sẵn nước cứu hỏa, bình cứu hỏa cho những trường hợp khẩn cấp

(3)Nhanh chóng sơ tán khỏi đám cháy

  • Sơ tán người già và trẻ em trước.
  • Khi có khói, hãy cúi thấp nhất hết sức có thể và dùng khăn che miệng và mũi.
  • Tuyệt đối không quay lại sau khi ra được bên ngoài.

Trường hợp có xe cấp cứu đến

 Xe cấp cứu sẽ đến khi cần sơ cứu khẩn cấp từ bác sĩ trong những trường hợp sau.

  • Trường hợp xảy ra sự cố hỏa hoạn
  • Trường hợp tai nạn xảy ra ngoài trời hoặc trong khu vực công cộng
  • Trường hợp tai nạn xảy ra trong nhà và không có phương tiện thích hợp để đưa người bị thương đến bệnh viện nhanh chóng.

 ※Số lượng các trường hợp cấp cứu tăng lên từng năm. Trong đó, có nhiều trường hợp không cần cần khẩn cấp, vì vậy vui lòng sử dụng xe cấp cứu một cách hợp lý.

Điện thoại chuyên dụng cho cứu hỏa và cấp cứu

 Nếu các cuộc gọi xe cứu hỏa và xe cấp cứu bị trùng với các cuộc gọi chơi khăm, gọi nhầm, v.v. đường dây “119” sẽ bị chặn, và trong lúc đó, những tài sản quý giá cũng như tính mạng con người sẽ bị đánh mất. Vì vậy, tuyệt đối không gọi vào số “119” để hỏi về tình trạng hiện trường vụ cháy hay bệnh viện cấp cứu. Đối với các vấn đề không khẩn cấp, vui lòng liên hệ đến Trụ sở Phòng cháy chữa cháy 0533-89-0119. Ngoài ra, nếu có thắc mắc liên quan về hỏa hoạn, vui lòng liên hệ đến 0533-89-9902.

Liên hệ

 Sở cứu hỏa (Shobosho)
 Điện thoại:0533-89-0119

Liên hệ

Tòa thị chính TP Toyokawa Ban hợp tác quốc tế cư dân
豊川市役所 市民協働国際課
Địa chỉ: 442-8601 Toyokawa-shi Suwa 1 Chome 1 Banchi
Số điện thoại: 0533-89-2158
Thời gian mở cửa: từ Thứ 2~Thứ 6, từ 8 giờ 30 phút sáng~5 giờ 15 phút chiều
Ngày nghỉ: Thứ 7・Chủ nhật, Ngày lễ quốc dân, Cuối năm và đầu năm (ngày 29/12~3/1)

本文ここまで

サブナビゲーションここから

An ninh・Khẩn cấp・Cấp cứu 防犯・緊急・救急

サブナビゲーションここまで

以下フッターです。

豊川市役所

〒442-8601 愛知県豊川市諏訪1丁目1番地 電話:0533-89-2111(代表)
開庁日時:月曜から金曜 午前8時30分から午後5時15分 閉庁日:土曜・日曜、国民の祝日、年末年始(12月29日から1月3日)
法人番号:1000020232076(法人番号について
Copyright © Toyokawa City. All Right Reserved.
フッターここまでこのページの上へ戻る
AIチャットボット
閉じる