新型冠状病毒感染症相关通知(新型コロナウイルス感染症に関するお知らせ)
- 正在进行应对奥秘克戎毒株的疫苗接种 「オミクロン株に対応したワクチンの接種を進めています」
- 有关新冠疫苗集体接种 「新型コロナワクチン集団接種について」
- 正在进行婴幼儿接种 「乳幼児接種を実施しています」
- 12至17岁也是追加接种(第3次)的对象 「12~17歳の方も追加接種(3回目)の対象となっています」
- 个人接种(医疗机构)进行追加接种(第3次) 「個別接種(医療機関)で追加接種(3回目)を受けるには」
- 集体接种(丰川市民广场)进行追加接种(第3次) 「集団接種(豊川市民プラザ)で追加接種(3回目)を受けるには」
- 集体接种(丰川市民广场)进行追加接种(第4次) 「集団接種(豊川市民プラザ)で追加接種(4回目)を受けるには」
- 个人接种(医疗机构)进行追加接种(第4次) 「個別接種(医療機関)で追加接種(4回目)を受けるには」
- 正在进行新冠疫苗第4次接种 「新型コロナワクチンの4回目接種を進めています」
- 新型冠状病毒肺炎~市长讯息~(2022年7月21日) 「新型コロナウイルス感染症~市長メッセージ~(令和4年7月21日)」
- 有关对不征收居民税家庭的临时特别补助金的通知 「住民税非課税世帯などに対する臨時特別給付金のご案内」
- 【第1、2次】在丰川市民广场(集体接种)接种新冠疫苗 「【1、2回目】新型コロナワクチンを豊川市民プラザ(集団接種)で接種するには」
- 接受幼儿接种(5至11岁)时的注意事项 「小児接種(5~11歳)を受けるときの留意点」
- 新冠疫苗正在进行第三次接种 「ワクチン3回目接種を実施しています」
- 致错过莫德纳疫苗第二次接种机会的各位 「モデルナ社製ワクチンの2回目接種機会を逃してしまった方へ」
- 关于落实对新型冠状病毒肺炎的措施 「新型コロナウイルス感染症対策の徹底について」
- 请您好好保管新冠疫苗已完成接种证(接种记录书) 「新型コロナワクチン予防接種済証(接種記録書)は大切に保管してください)」
- 新冠疫苗接种日程 「新型コロナワクチンの接種スケジュールについて」
- 市长致全体市民的讯息(2022年4月28日) 「市長から市民の皆様へ 市長メッセージ(令和4年4月28日)」
- 致在外地接种新冠疫苗的各位 「新型コロナワクチンを住所地外(市外)で接種される方へ」
- 丰川市民广场(集体接种)接种新冠疫苗的预约方法 「新型コロナワクチンを豊川市民プラザ(集団接種)で接種するには」
- 医疗机构(个人接种)接种新冠疫苗的预约方法 「新型コロナワクチンを医療機関(個別接種)で接種するには」
- 关于新冠疫苗接种预约方法的通知 「新型コロナワクチン接種の予約方法についてお知らせします」
- 关于提供帮助预约新冠疫苗预防接种 「新型コロナワクチン予防接種の予約サポートについて」
- 关于新冠疫苗接种证明 「新型コロナウイルスワクチン接種証明書について」
- 有关防止歧视不接种疫苗的人 「ワクチン接種を望まない方への差別等の防止について」
- 新冠疫苗 「新型コロナワクチンとは」
- 有关新冠疫苗的不良反应 「新型コロナワクチンの副反応について」
- 卫生用品支援 「生理用品の支援について」
- 新冠疫苗优惠券(接种券)等说明 「新型コロナワクチンのクーポン券(接種券など)が届きます」
- 居住保障补助事业 「住居確保給付事業について」
- 关于新冠疫苗接种体系 「新型コロナワクチン接種体制について」
- 请注意口罩等的处理方法 「マスクなどの捨て方に注意しましょう」
- 请准备好食品等 「食料品等を備えましょう」
- 有关厚生劳动省电话咨询窗口(电话服务中心)对应多国语言进行新型冠状病毒的咨询「新型コロナウイルスに係る厚生労働省電話相談窓口(コールセンター)の多言語化について」
- 因新型冠状病毒传染病的影响,对难以返回本国的外国人的在留申请措施 「新型コロナウィルス感染症の影響に伴う帰国困難者にかかる在留諸申請の取り扱いについて」
- 预防和为了防止疫情扩散 「COVID-19にならないためにすることや、他の人にうつさないためにすること」
- (来自入管厅的通知)关于防止新型冠状病毒感染症扩大采取拒绝入境措施的拥有在留资格的外国人允许再入境 「(入管庁からのお知らせ)新型コロナウイルス感染症の拡大防止に係る上陸拒否の措置に関する在留資格を有する外国人の再入国許可等について」
- 临时性资金紧急贷款相关介绍 「一時的な資金緊急貸付に関するご案内」
- 关于托儿所・认证儿童园・幼儿园伙食费免费制度 「保育所・認定こども園・幼稚園の給食費無償化事業について」
- 下调都市计划税税率 「都市計画税の税率を引き下げます」
- 关于因受新型冠状病毒感染症影响减免收入减少家庭的国民健康保险费 「新型コロナウイルス感染症の影響により収入が減少する世帯の国民健康保険料減免について」
- 关于因新型冠状病毒感染症影响对缴纳护理保险费困难者的缓期支付・减免 「新型コロナウイルス感染症の影響により介護保険料の納付が困難な方に対する支払いの猶予・減免について」
- 致受新型冠状病毒感染症影响缴纳国民年金保险费困难者(关于支付暂缓・减免) 「新型コロナウイルス感染症の影響により国民年金保険料の支払いが困難な方へ(支払い猶予・減免について)
- 致受新型冠状病毒感染症影响缴纳后期高龄者医疗保险费费困难者(关于支付暂缓・减免) 「新型コロナウイルス感染症の影響により後期高齢者医療保険料の支払いが困難な方へ(支払い猶予・減免について)」
- 致因新型冠状病毒感染症影响难以缴纳市税及国民健康保险费的各位 「新型コロナウイルス感染症の影響により市税・国民健康保険料等の納付が困難な方へ」
- 持续化补助金的通知 「持続化給付金のご案内」
- 对育儿家庭的临时特别补助金 「子育て世帯への臨時特別給付金」
- 有关新型冠状病毒的咨询窗口 「新型コロナウイルスに関する問い合わせ先について」
- 为防止新型冠状病毒感染症扩大关于外国人工作咨询窗口的接待时间 「新型コロナウイルス感染症の拡大防止のための外国人労働相談コーナーの対応について」
- 致因新型冠状病毒感染症的影响水费支付有困难者 「新型コロナウィルス感染症の影響により水道料金等のお支払いが困難な方へ」
